Около 81% респондентов в ходе общеяпонского опроса общественного мнения, проведенного Mainichi Shimbun 18-19 мая, заявили, что поддерживают идею появления первой императрицы Японии, подчеркивая этим растущее внимание всего общества Страны восходящего солнца к женщинам из императорской семьи (на фото).
19 лет назад поддержка коронации первой женщины-императора достигала 87% по итогам опроса, проведенного в феврале 2005-го, после того как администрация тогдашнего премьер-министра Дзюнъитиро Коидзуми сформировала группу экспертов для изучения этой возможности. Однако интерес к появлению императрицы Японии упал до 72% в сентябре 2006 года после рождения принца Хисахито (сейчас ему 17), сына наследного принца Акисино (Фумихито). А в апреле 2017 года идею императрицы поддержало лишь 68% опрошенных.
Кроме того, недавний опрос также показал, что 56% респондентов согласны с предложением позволить японским принцессам оставаться в императорской семье даже после замужества, что было рекомендовано правительственной консультативной группы экспертов еще в декабре 2021 года.
Популярность принцесс Японии
Эта тенденция отражает растущее присутствие и активную роль женщин Японского императорского дома в XXI веке. Принцесса Айко (на фото она слева), 22-летняя дочь императора Нарухито и императрицы Масако, этой весной начала работать в Японском обществе Красного Креста и дополнительно взяла на себя общественные обязанности.
Принцесса Како (на фото она справа), 29-летняя вторая дочь наследного принца Акисино, также стала играть важную роль в международной политике доброй воле, включая ее официальный визит в Грецию, запланированный на конец этого месяца. Представитель Агентства императорского двора Японии отметил, что «восторженное отношение и деятельность женщин из императорской семьи укрепили связь между императорской семьей и подданными, тем самым способствуя чувству близости».
Однако значительная часть респондентов выразила неуверенность в отношении предлагаемых правительством мер по обеспечению численности членов Японского императорского дома. Порядка 21% опрошенных японцев заявили, что «не знают», поддержат ли они идею сохранения имперского семейного статуса для принцесс, выходящих замуж. При этом 30% выразили неуверенность в отношении идеи усыновления потомков мужского пола из бывших членов императорской семьи Японии, покинувших ее после Второй мировой.
Обсуждения этих двух государственных мер начались в Японии 17 мая между спикерами и вице-спикерами нижней и верхней палат парламента, а также представителями правящей и оппозиционных партий. Но, судя по результаты опроса, понимание японской общественностью этих мер лучше не стало.
Хидэя Каваниши, доцент аспирантуры Университета Нагои и эксперт по имперской системе Японии, предположил, что на усиление поддержки появления императриц «может повлиять внимание подданных к растущей общественной роли принцессы Айко».
Что касается двух мер по стабилизации количества членов Японского императорского дома, предложенных японским правительством, Каваниши сказал: «Мне показалось, что действительно было много ответов «Я не знаю» [в ходе вашего опроса]».
Он добавил: «В частности, предложение об усыновлении потомков мужского пола из бывших семей императорской линии было впервые поднято правительственной экспертной комиссией, и я подозреваю, что понимание этой идеи среди японской общественности движется медленно. И это повлияло на опрос, на его результаты».
Каваниши подчеркнул необходимость того, чтобы правительство и политики Японии подробно разъясняли общественности свои предложения в отношении Императорского дома.