Редакция не предоставляет справочной информации и не несёт ответственности за достоверность содержимого рекламных объявлений.Настоящий ресурс может содержать материалы 18+

Женщина не сумела развестись мужем из-за ошибки в паспорте

Женщина не сумела развестись мужем из-за ошибки в паспорте. Жительница Миасса не смогла развестись с супругом из-за разницы в одной букве между ее фамилией и фамилией мужа. Теперь ей придется менять паспорт. 

В Миасском городском суде, женщина обратилась в суд с требованием обязать местный ЗАГС выдать ей свидетельство о расторжении брака. По ее данным, ей отказали в расторжении брака, поскольку у бывшего супруга фамилия содержит букву "е", а у нее в паспорте эта фамилия написана через букву "ё".
Отделом ЗАГС Миасса был дан ответ, что в актовой записи о расторжении брака фамилия бывшего супруга пишется через "е", как и фамилия бывшей супруги, а в нынешнем паспорте женщины фамилия написана через "ё". То есть, когда заключался брак, фамилия супругов писалась через "е", но позже при замене паспорта в фамилии женщины появилась буква "ё". Таким образом, паспорт оказался недействительным. Заявительнице было предложено поменять паспорт на фамилию через "е" и получить свидетельство о расторжении брака.
"Заявитель посчитала, что поскольку в законодательстве не существует определенных требований к двойному назначению буквы "е", федеральный закон "О государственном языке" говорит о равнозначности букв "е" и "ё", в ее случае буква "е" не является смыслообразующей, отсутствие двух точек в букве "е" не искажает данных о ней", — пояснили в суде.
Однако суд отказал женщине в удовлетворении требований.
В суде пояснили, что закон обязывает при заполнении документов использовать нормы современного русского языка и правила русской орфографии и пунктуации. Также в настоящее время применяются Правила русской орфографии и пунктуации, утвержденные в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР, в которых указано, что буква "ё" пишется в случаях, когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, либо когда необходимо указать произношение малоизвестного слова.
"Минобрнауки России в региональные органы исполнительной власти направлялись методические рекомендации по употреблению буквы "ё" в написании имен собственных, в которых обращалось внимание на то, что причиной искаженных записей в паспорте и других документах ("е" вместо "ё" и наоборот) может являться несоблюдением установленного Правилами требования обязательного использования "ё" в случаях, когда возможно неправильное прочтение слова. Имена собственные (в том числе фамилии, имена, отчества) относятся к этому случаю, поэтому применение буквы "ё" в них должно быть обязательным. Таким образом, орган ЗАГС обоснованно принял решение об отказе в выдаче свидетельства о расторжении брака", — уточнили в суде.

По материалам: nakanune.ru