Украинские дипломаты пытались исказить смысл «минских соглашений», поэтому представителю России пришлось даже использовать толковый словарь английского языка. Об этом пишут журналисты издания «РИА Новости».
В Берлине прошли переговоры с участием представителей Украины, в рамках которых обсуждались вопросы эффективности работы «нормандского формата» и порядок исполнения соглашений, заключённых в Минске. Украинская сторона всеми силами пытается избежать необходимости их исполнять, поэтому дипломаты из Киева попробовали исказить смысл некоторых слов.
Чтобы этого не допустить, Дмитрий Козак, который в Берлине представляет интересы Москвы, обратился к толковому словарю английского языка, созданному в Кембридже. Он пояснил, что слово «консультация» означает встречу, на которой что-либо обсуждается. Украинские коллеги пытались придать ему несколько иной смысл.
Ранее Козак оценил шансы Украины попасть в НАТО.